25 July, 2006

所谓安娣

所谓安娣,不仅仅是称呼而已,还包括贬义。
这人很安娣,买一点点东西而已,嫌东嫌西,还要斤斤计较。
这么年轻,怎么穿到这样安娣?
你的想法很安娣,买一条牙膏要从文礼搭地铁到牛车水,才便宜几毛钱也,安娣。

所谓安娣,就是称呼而已。所有年长的女性就称安娣好了,方便嘛,你看人家红毛人哪有分什么姨妈姑姐,统统一视同仁,所谓安娣。还是吾友的娘最棒,新加坡小孩过年上门拜年,安娣恭喜发财!安娣只当没听见,理都不理,别说红包了。新加坡小孩碰了一鼻子灰,闷闷不乐,私下拉过吾友相询原委。哼,你们这些丫头嘴里什么安娣安娣,她可是你们的亲姑妈哩,跟外头那些非亲非故的安娣一个样吗?哦,是这样啊,爸爸妈妈都没有教过我们要怎么称呼嘛。姑妈,恭喜发财啦。

所谓安娣,就是这么回事。偶尔也很尴尬,有些女人看上去不知该称呼她安娣好呢还是姐姐好?作生意的最好嘴巴甜一点,大姐小妹都不错,所谓安娣是不能轻易给人戴上的,万一人家自认十八,那你是可怜透了。所谓安娣,岂止是年龄的区分,也代表身材呢,走样臃肿不修边幅都是,人家一听见安娣,十之八九没好感。世界变了,安娣的词义当然也会改变。

所谓安娣,也可以是指一群无所事事,吃饱睡好后到处探听绯闻的好事之徒。张口闭嘴就是是非流言,别人的事情永远像新闻头条般精彩,楼下的猫拉屎也是买菜时交换的话题。这是特殊的一个群体,只要你有兴趣马上可以成为永久会员,所谓安娣,她们永远嫌人数太少。

所谓安娣,本来并不怎么样,后来被当作代词了,就是这么一回事。
你介意吗?你会排斥吗?否认吗?
安娣?

3 comments:

  1. 有一回我姥姥的朋友到访,都是叽里咕噜在说潮州话。我见了就叫声Uncle。谁知马上被姥姥用潮州话喝了一句,“叫XX啦!什么Uncle。”

    叫过什么我现在都忘了。:(

    发扬中华文化,不再Aunty Uncle!

    ReplyDelete
  2. 真诚地唤一声aunty uncle 就好,这是基本礼貌呢。最怕有些人连这点都觉得没必要,老土。客人,亲戚来了,像一阵风吹进他家而已,还谈什么称呼?

    ReplyDelete
  3. 是。uncle 也有贬义,现在称呼真不简单。

    ReplyDelete

放心说吧---